2021/09/28 (martes) Vivir en Japón

Modales sociales y costumbres de vida en Japón

Ya sea para una estadía prolongada por trabajo en una empresa japonesa, una estadía a medio plazo para un programa de estudios japonés o una estadía breve por turismo en Tokio, Kioto o en todo Japón, tener en cuenta las costumbres y los modales locales sin duda mejora la experiencia de una estancia en Japón.
En un país que es bien conocido por tener costumbres tan diferentes en comparación con Occidente, conocer los detalles de la cultura japonesa es una excelente manera de romper el hielo con los lugareños e invitar la posibilidad de nuevas amistades o asociaciones.
Como en SAKURA HOUSE nos gusta ayudar a que todos tengan una estadía placentera y exitosa en Japón, presentamos a continuación algunos puntos básicos a tener en cuenta mientras se encuentre en Tokio, Kioto o la hermosa zona costera de Izu.

Reverencia
Similar a saludar o estrechar la mano, esta es la costumbre más conocida y vista en Japón. Es un signo de respeto hacia la otra persona y, por lo tanto, se usa no solo cuando se saluda formalmente a alguien, sino también cuando se agradece la ayuda de alguien o se disculpa.
Hay varios grados de inclinación según la situación. Por ejemplo, es posible que hayas visto en películas (particularmente películas históricas) la reverencia de perdón más acentuada cuando el actor se arrodilla y pone la cabeza entre las manos estiradas.
En aras de la simplicidad, mencionamos aquí que se puede usar una ligera inclinación de 10 grados para un saludo informal, 30 grados para saludos formales y 45 grados para disculpas profundas. Como regla general, cuanto más acentuado sea el arco, más significado inducirá.

"Sandzuke" y "Yobisute"
Estos son dos términos relacionados con llamar a alguien por su nombre.
Como muchos sabrán, es natural agregar "san" al final del nombre de alguien (no del propio nombre). Esto se llama "sandzuke" (agregando san) y es una señal convencional de respeto hacia esa persona.
En contraste, llamar a alguien solo por su nombre sin usar "san" al final se conoce como "yobisute" (literalmente "llamar y descartar") y puede causar un poco de amargura en la otra persona si no se usa.
Al igual que con la reverencia, hay otras formas de dirigirse a una persona dependiendo del nivel de respeto. Por ejemplo, si se hospeda en un hotel, es posible que lo llamen por su nombre con el sufijo "sama", que implica mucho más respeto que el convencional "san".

Quitarse los zapatos
En los viejos tiempos, cuando las calles estaban hechas de tierra, las casas solían estar sobre el suelo por razones de higiene, creando un escalón al entrar a la casa o al comercio. Esto todavía se puede ver en algunas casas hoy en día, pero en algunas hay solo un área un poco individual en la entrada llamada "genkan" donde los zapatos deben dejarse antes de entrar.
Como regla general, siempre que ingrese a una casa, es costumbre dejar los zapatos en esta área de “genkan” (entrada). Puede haber un "geta-bako" (estante de exhibición) para guardar los zapatos, pero si no se proporciona, la mejor manera será dejar los zapatos uno al lado del otro y apuntando hacia la puerta.
Dicho esto, las casas no son las únicas áreas donde es necesario quitarse los zapatos. Sorprendentemente, cuando se prueba ropa en la tienda, generalmente se requiere dejar los zapatos fuera del vestidor. Si no hay letreros y tiene dudas, puede verificar si el piso del vestidor está alfombrado o no. Si es así, por lo general será sin zapatos, pero si es posible, es mejor preguntarle al empleado de la tienda.

Comiendo
Esta debería ser una sección completamente diferente, ya que hay varias "reglas" a la hora de comer, sobre todo si es en una ocasión formal. Sin embargo, señalaremos algunos de los principales aquí.
Como es bien conocido en la mayoría de los países de Asia, comer en Japón se hace con palillos, por lo que practicar con anticipación es una excelente manera de causar una buena impresión entre los lugareños. Sin embargo, también es mejor tener en cuenta las reglas de comer con palillos para evitar cualquier vergüenza no deseada.
Aparte de esto, algo que muchos ya han visto en los cómics manga, los animes o las películas es el uso de “Itadakimasu” antes de comenzar a disfrutar de la comida mientras junta las palmas de las manos, como al rezar. Se trata de una frase de agradecimiento que se remonta a las costumbres heredadas de las creencias budistas.
Asimismo, después de comer es costumbre agradecer la comida diciendo “Gochisosama-deshita”, particularmente a la persona que cocinó la comida. Aquí, de nuevo, se suele decir al juntar las palmas de las manos y hacer una ligera reverencia.

Sin propinas
Relacionado con salir a comer, cabe mencionar que en Japón no se acostumbra dar propina. Si desea mostrar su agradecimiento por la comida y el buen servicio, lo mejor es utilizar las frases mencionadas anteriormente, en especial “gochisosama-deshita”.

Vale la pena tener en cuenta todos estos puntos mientras disfruta de su estadía en Japón, pero no hay necesidad de dejar de estresarse por ellos. Puede ser muy difícil adaptarse a una nueva cultura, así que no dudes en llevar estos consejos contigo durante tu estadía para que sea una aventura de lo más exitosa. Y no olvide que si está buscando una cómoda habitación casa compartida, dormitorio o apartamento en Tokio o Kioto, nuestro personal estará encantado de ayudarle a encontrar el mejor lugar para sus necesidades.

COMPARTIR

PROPIEDAD RELACIONADA

  • APARTAMENTO

    NUMABUKURO C (Antiguo Numabukuro 3)


  • CASA COMPARTIDA
    GUEST HOUSE

    NAKAMEGURO


  • CASA COMPARTIDA

    SHINJUKU KAGURAZAKA


    Solo hombres

  • CASA COMPARTIDA
    GUEST HOUSE

    SHINJUKU AKEBONOBASHI B (Anteriormente Akebonobashi 5)


  • APARTAMENTO

    ITABASHI-KU HASUNE "Aloe Heights"


  • CASA COMPARTIDA

    HARAJUKU B


ARCHIVO

Este sitio web utiliza cookies. Usted estará de acuerdo con el uso de nuestras cookies al continuar navegando por el sitio. Saber más​ ​aquí​ ​.