2020/06/22(星期一) 如何在日本開始新生活

京都二三事

京都是學習,工作或旅行的絕妙城市。這裡有許多歷史悠久的觀光景點,可讓您沉浸於文化之中。它不像東京或大阪這樣的大都市中心那麼擁擠,但是卻不如一個鄉村小鎮那麼荒涼。漫長的一天過後,這裡有許多綠色的自然環境,各種各樣的商店,餐館和居酒屋,氣氛很好,可以結識您的同學或同事。無論您是來京都的原因是什麼,肯定會有很多與當地人互動的機會。這樣,您可能會開始聽到一些比預期更頻繁使用的不常見單詞,從而使您對自己的語言能力產生懷疑,但不要害怕!這只是“京都本”或京都方言。

京都方言與該地區常見的關西便語有很多共同的表達方式。讓我們檢查一下在京都時您可能聽到的一些最共用單詞和表達方式。

御手康・おいでやす

這相當於“ Ishashaimase”,在進入商店/餐廳時經常聽到,並受到員工的歡迎。雖然使用“irasshaimase”是很共用,更傳統的商店,高檔美食餐廳和日式旅館可以使用“oideyasu”代替。此表達方式的另一種替代方法是“ okoshiyasu”,其含義稍有禮貌。顯然,前者最常用於首次客戶,而後者則用於回頭客。

 

Ookini ・おおきに

離開商店或進行對話時,您可能會聽到很多。相當於標準日語中的“ arigato”(謝謝)。有時您甚至可能會聽到兩者一起用作“ ookini arigatou”的意思。這是因為“ ookini”最初的意思是“非常”或“非常感謝”,如“非常感謝”,但是,“ arigato”的用法通常會被丟棄。

您可能會聽到的另一個添加詞是“ maido ookini”中的“ maido”。這傳達了“感謝您一直支持我們的業務”的含義。

 

〜haru ・〜はる

這是在講話時自然使用的結尾語法結構。從動詞的“ keigo”(禮貌)構造演變而來,在京都方言中,您可以將動詞與它的否定形式(不完美的構造)共軛,並添加“ haru”而不是否定結尾“〜nai”

例:行くiku(去)⇒行かはるikaharu。

但是,在大阪附近,構造以以下方式發生變化(使用連續和合取形式):

示例:行くiku(去)⇒行きはるikiharu

 

〜母・へん

它的用法與“〜nai”相同,在標準日語中將動詞與其否定詞共軛。

示例:分からない若拉奈⇒分からへん瓦卡拉亨

您可能還會聽到一些細微的變化,例如できひん“ dekihin”,從できない“ dekinai”(不能這樣做)。

 

卡馬亨・かまへん

關於否定動詞的“〜hen”結尾,您可能會聽到以下這句話。這是動詞“ kamau”(在腦海中,要注意)隨著〜hen變成其否定詞,但是它已經從“ kamawahen”縮寫為“ kamahen”。它的意思是“我很好,不用擔心”。

例:

人甲:遅れてごめんなさい。 “ okurete gomennasai”(對不起,很抱歉)

人B:かまへん,かまへん。“ kamahen,kamahen”(不用擔心)

 

週・ちゃう

從標準“ chigau”演變而來(有所不同,有所不同),用“ chau”結束句子帶有隨便的尋求確認的感覺。

示例:これは壽司ちゃう?“壽司壽司店嗎?” (這不是壽司嗎?)

 

阿寒・あかん

等同於標準日語中的“ dame”,意思是:錯誤,不好,必須(不是)。

示例:これを食べたらあかん!“ kore o tabetara akan”(您不能吃這個)。

 

尾摩・おもろい

形容詞與標準日語中的“ omoshiroi”(令人驚奇的,愉快的)含義相同。

 

本間・ほんま

您可能會聽到很多這樣的話。與標準日語中的“ honto”(真實)含義相同。您可能會遇到的一個特殊組合是“ honma ya!”。 (是的!/是的)或“ honma ni?” (真?)。

 

阿gar ・あがる/佐賀市・さがる

特別是在詢問京都周圍的路線時,您可能會聽到人們說“ agatte”(上)或“ sagatte”(下)。這只是意味著要向北(向上)或向南(向下)走。京都街道具有網格風格的設計,因此可以通過這種方式參考路線。

例如:あそこの角に右に曲がってあがるとすぐに著きます“到蘇格尼·圖基馬斯(asoko no kado ni magatte agaru到sugu ni tuikimas)”(向右拐,往北走,您很快就會到達)。

 

Nandeyanen ・なんでやねん

當談到關西地區的任何特定方言時,這一點必須突出。它的基本含義是“為什麼”,但由於其構造而具有增強的含義。更好的感覺可能是“為什麼要一個地球?”或“到底是什麼!”就像因有關情況而感到不安。它非常適合用於喜劇短劇(關西地區以喜劇演員而聞名),並且必須與當地朋友一起使用。

 

您可能會遇到的其他一些單詞

飯糰・おばんざい

您可能會在餐廳的說明或菜單上看到它。它指的是典型的家常菜,它給顧客一種家一般的感覺。

 

台丹・炊いたん

您可能會在餐廳的菜單上看到另一個詞。這相當於煮物(“和服”或燉煮的食物

示例:大根炊いたん“ daikon taitan”(燉蘿蔔)

 

我們希望這些話能使您繼續為以後的京都之旅和關西地區所有奇妙的事物做好準備。

分享

相關住宿

  • 合租公寓
    合租宿舍

    京都 ANNEX

    京都/靜岡-伊豆-河津/其他

    總計¥37,000/月

  • 獨立公寓

    京都R(町屋)

    京都/靜岡-伊豆-河津/其他

    總計94,000日元起/月

  • 合租宿舍

    京都 L (町屋)

    京都/靜岡-伊豆-河津/其他

    總計45,000日元起/月

ARCHIVE

本網站使用cookies。您將繼續瀏覽本網站同意使用我們的cookie。了解更多按此進入